日記分類:休閑娛樂 -> 生活笑話   頁面刷新 | 本篇瀏覽:( 1008 )   分享
      十三支達人 寫於 2006-09-05 編輯  
[轉貼]爆笑的英文情書

老爸一直以追到有校花之稱的老媽而自豪,但每次講到擄獲老媽芳心的致命關鍵的
一封英文情書,老媽都笑的前俯後仰,經過我們一再催逼,老媽終於拿出老爸當年
寫給她的情書,看了真的是OHMY GOD!很有一套喔!

Dear wang "litte sister":
親愛的王「小姐」:

>From see you one eye, I "shit" love you.
自從看到你的第一眼,我〝便〞愛上你。

Your eyes close, I die; your eyes open, I come back to live.
妳的眼睛閉上,我就死了,你的眼睛打開,我又活過來,
Your eyes close and open again and again, I die again and again.
妳的眼睛貶啊貶,我就死去活來?

Maybe you do not remember me, no matter.
也許你不記得我,沒有關係,
When you carefully look at me, you will one see clock.
當你仔細看著我,你就會一見鍾情。

I think l should introduce myself to you.
我想應該介紹一下自己。

I call Li big great. Toyear 25.
我叫李大偉,今年25。(今天是 today,那麼今年就是 toyear。至於偉就翻成 great 吧!)

My home have four "mouth" people - papa, mama, I and "DD".
我家有四〝口〞人... 爸爸、媽媽、我和〝弟弟〞。

I am a good man, in a big company work.
我是一個好男人,在一家大公司上班。

I "make early
" every day, so that I can have strong body to protect you.
我每天都"做早操",這樣我會有強壯的身體來保護你。 (由於""字不雅僅以*代替)

Please come to eat and sleep with me, or I will cut my hair to be a monk,
請嫁給我吧,否則我將削髮為僧
and find a place where many monks live in to over my life; ,找個廟來了此一生。
(實在想不起「嫁」字怎麼翻譯,好在頭腦靈光,嫁過來不就是和我吃住在一起。
至於「廟」字,也不會翻譯,不過很多和尚住在一起的地方,就是廟。)  

 ~~~~~~~~~~~~真笑暈了~~~~~~~~~~~!!!!!@~@ 

2006-09-05 13:13:12
哇哈哈~真的好好笑哦!哇哈哈~笑死我了…

you will one see clock.=你就會一見鍾情。
哇哈哈~尤其是這個…
哇哈哈,笑的好開心唷!謝謝你喲
2006-09-05 13:27:01


新增留言  
留言者:
留言內容:
留言表情: 驚 臉紅紅 昏 狂暴 哭哭 崩潰 讚美主 水汪汪 倒地 失魂 擦汗 水草舞 阿彌陀猴 不要啊 翻桌 咦 打瞌睡 笑裡藏刀 嘲笑 害羞扭扭 萬年奸臣 畫圈圈 bingo 掰掰 苦惱的煙狂 三八萌 幸福御守 好夢 淒涼 印堂黑黑 跪拜禮 頭暈目眩 愛的轟炸 搞自閉 打小人
狀態: 私密留言 (只有版主和留言者可以看到)